Summertime.

These old dandelions look like lace blossoms.

Now it is the time of a year, when nights are almost as bright as days. In the Northern parts of Finland the sun is above the horizon at nights now.

This June has been warm and dry, two months and no rain. I wonder how all the plants in the yard are so still so green.

This photo is taken at six o’ clock in the evening.

The weather is unpredictable.

The temperature changed from – 30° C/ -22°F to 0°C/ 32°F  in Northern parts of Finland. Cranky weather has been very typical here during last months. On Tuesday we had the most beautiful, cold and sunny day. On Wednesday morning it was raining/ snowing and the whole world was dirty gray. Here is below two views from our kitchen window. Quite a difference!

WP_20180123_008 Aurinkoinen päivä1
Tuesday

WP_20180124_003 Myräkkä1
Wednesday

Polar Night. Kaamos. Полярная ночь.

Auringonlasku

The polar night occurs in the northernmost and southernmost regions of the Earth when the night lasts 24 hours. This occurs only inside the polar circles.

In Northern parts of Finland this polar night starts 25.11. In Finnish it is called kaamos. The sun in under the horizon about eight weeks. It is not totally dark , it is soft twlight.

Here in our area the sun doesn´t go under the horizon, but the shortest day, the sun above the horizon, is only about three and half hours.

A working cat. Kissa työssä.

Kosmo mallikuvaHi, it´s me Kosmo here. An amazing story in today´s newpaper, a cat named Pörri, is working in Pyhtää municipality. She works in an information office and welcomes all the visitors. She has worked there already seven years. She lives in a nearby house, and is every morning ready to work. She has, of course, an ID card.

Iltalehti newspaper presented Pörri, a working cat, today.

 

A cat is KISSA in Finnish, I pronounced like i in a word lip and  A like a in a word car.

And here she is!

porri_kortti_201117_503_u0

 

A house for a hedgehog. Дом ёжа. Siilin talo.

My husband is building a new house for a hedgehog. We help a hedgehog putting some dry hay inside the house and it can collect more if needed. It carries hay in it´s mouth and it is a huge work. The house is made waterproof. If it is warm days in winter and the snow is melting, water can´t get inside the house and wet a sleeping inhabitant and then freeze it when it is frost again.  This house will be the third one under a huge pile of branches and dry leaves in a peaceful corner in our yard. My husband said that this easy to build and it is very important, because nowadays hedgehogs is very difficult to find a place for winter because of too clean gardens and yards.

 

IMG_8344 Siili perusta
At the beginning.

IMG_8347 Siili väliseinä
A safety wall. A curious paw outside can´t find anything.

IMG_8350 Ilmareiät
Air condition.

IMG_8351 Siili jalat
The legs keep the floor in the house dry.

IMG_8348 Valmis1
Ready to move in.

IMG_7558 Pesäkasa
Under  these branches and leaves is now two houses and tomorrow there will be three houses. Last winter the houses were occupied and we saw in August a tiny hedgehog.

 

 

 

 

Black currants more than ever.

On Friday and Saturday we were picking black currants. The bushes were really full of berries. We have now in a freezer about 20 litres for the winter, and the bushes have still more, maybe for tomorrow.

IMG_8309 oma kuva
A lazy picker needs a chair.

IMG_8299 puoli herukat
After rainy summer the berries are big.

IMG_8295 alatertut
Berries.

 

 

A forest. Metsä. Лес.

Yesterday we made a walk to a forest, I was taking photos, my husband was checking that this forest does well and is growing. Everything there is ready for the winter to come.

IMG_8260 Saniainen
A peaceful place in an area of young spruces.

IMG_8250 Sienien talo
A mushroom castle.

Naava
Beard moss on an old spruce.

IMG_8272 Oravanmarja
False lily of the valley. The Finnish name is oravanmarja,  a squirrels´s berry.

IMG_8262 Kävyt
And squirrels have food.

IMG_8268 Vadelmat
This forest, named Niskavuori,  gave us juicy rasberries to eat.

 

A day in August. Elokuun päivä.

This August has some days left. Our temperatures are like in October, today +13 °C/ 54°F. The wind blows straight from the North. Berries and apples are all soon ready to pick. We picked today all the redcurrants, black ones were not ripe enough. The leaves of cherry trees are turning yellow and falling down. Apples have already red cheeks.

IMG_8229 Hannu pensaassa
My hubby picking redcurrants.

Mustaherukat
Blackcurrants.

Kirsikkapuu
Cherry trees.

IMG_8244 Omenat
Red cheeks.

Lucifer and Klaara.

A strong heat wave, called Lucifer, attacked Europe last week and Lucifer´s tail hit for us two warm and sunny days, Thursday and Friday. After that a thunderstorm Klaara visited us on Saturday and Sunday.

IMG_8145 Salko1
Heat wave Lucifer gave us some summer days.

IMG_8150 Lilja1
After Klaara.

Verenpisara
Flowers are decorated with raindrops.

Suopayrtti
One of my favourite flowers, a soapwort.

Kärhö.jpg
Clematis.

Omena
“Raindrops keep falling on my head”.

 

Visiting Ähtäri Zoo. Snow Leopards. Ирбис.

Profiili lumileo

Lumileo kieli

Leot

The snow leopard or ounce (Panthera uncia syn. Uncia uncia) is a large cat native to the mountain ranges of Central and South Asia. It is listed as Endangered on the IUCN Red List of Threatened Species because, as of 2003, the size of the global wild population was estimated at 4,080–6,590 adults. Fewer than 2,500 individuals may be reproducing in the wild. As of 2016, estimates for the size of the global population vary from at least 4,080 to about 8,700 individuals. ( Wikipedia)

 

Problems and surprises. Ongelmia ja yllätyksiä.

This blog has been very quiet almost two weeks. We had some real summer days, then it started to rain. It was good, because it was such a long dry season we had to water our trees and plants, but to take beautiful photos of rain was difficult.

I had also problems to transfer photos from the camera to the computer, I didn´t find any reason why, and today everything worked quite easily.

What was the first surprise? It was and is a cat. We saw in winter a grey cat in our yard when it was more than -20°C/ -4°F cold. We tried to take it inside, but it was very fearful and ran away. We didn´t see it again and we thought that it didn´t survive. When the few summer days came, so came this cat back. It was a tiny cat, just skin and bones. After feeding it stayed in our yard. So we continued to feed her, no more “it” and one day my husband carried her to our sauna,  as a quarantine place. She just slept and ate for two weeks and then she started to explore the house.

Kosmo knew that we have a cat in sauna, the girl was spitting and growling there. Then they were allowed to see each others shortly. Kosmo was at first very angry, and I think, jealous, too. Day by day they got more common time, it was hissing and fighting at the beginning, but every day was better, and yesterday I saw Kosmo licking her head.

When we took that girl to our sauna, we decided to let her eat and sleep some days and then we will take her to a shelter. The end of a story: she is still here and her name Pippi, after the wisest cat we have ever had.

The second almost surprise was a postcard from Benji and Ms. Zulu in Florida. This photo of the card is not very sharp, but you see there our two doggie friends. Here is a link to their blog, which is full of adventures https://lifeofbenji.com

Benji
Benji and Ms. Zulu

 

 

 

Today, Friday, + 25°C/ +77°F!

What a day we had, the first warm day! The sun and warm wind made a miracle under our old oak. In the afternoon it was all yellow. Yellow wood anemones had opened their buttons, and small Gagea lutea, I cound´t find an English name for it, we call it käenrieska, a cuckoo´s bread, I don´t know the reason. Just a guess, cuckoos are cuckooing at the same time these flowers are in blossom.

I have in my camera 50X optical zoom, and I took the last photo of a bird high up on the top of a spruce.

Keltavuokot koko
Yellow wood anemones.

Keltavuokot lähi
Yellow wood anemones.

Käenrieska
Gagea lutea.

Kuusen latvassa
Watching the world on the top of a spruce.